The Elder Scrolls Online ya tiene su esperada traducción al español, con el estreno de una nueva expansión

Facebook Twitter Flipboard E-mail
3djuegos

El equipo de 3DJuegos

Además de una nueva área y misiones, con High Isle también llegan los textos y subtítulos en castellano.

Han tenido que esperar mucho tiempo, pero por fin los jugadores de expansión High Isle, ya disponible en PC y en un par de semanas en consolas.

De esta manera, los s hispanohablantes que deseen jugar al MMO en su idioma podrán acceder a textos y subtítulos en castellano casi ocho años después del lanzamiento original. El parche, de alrededor de 4 GB de tamaño, se descarga automáticamente desde el cliente de PC.

El parche llega en dos semanas a consolas

En cuanto a High Isle, puedes ver un adelanto en el vídeo que encabeza la noticia. Se trata de una expansión centrada en los bretones que ofrece una nueva área, así como una historia de 30 horas de duración con misiones extra. Contaremos con dos nuevas compañeras: Ember, una khajiita con talento para la magia, e Isobel, una bretona aspirante a caballera. La expansión tiene un coste aproximado de 40 euros y puedes leer más sobre ella en la página web oficial del juego.

La expansión de The Elder Scrolls Online es solo uno de los The Quarry, la nueva experiencia de terror de Supermassive Games.

Comentarios cerrados